[注釋]
(1) 商女:歌女
(2) 後庭花:即《玉樹後庭花》,陳後主與其幸臣詞曲。
[說明]
唐朝著名詩人杜牧遊秦淮,在上聽見歌女唱《玉樹後庭花》,綺豔輕蕩,男女之間互相唱和,歌聲哀傷,是亡國之音。當年陳後主長期沈迷於這種萎靡的生活,視國政爲兒戲,終於丟了江山。陳朝雖亡,這種靡靡的音樂卻留傳下來,還在秦淮歌女中傳唱,這使杜牧非常感慨。他的詩說:這些無知歌女連亡國恨都不懂,還唱這種亡國之音!其實這是借題發揮,他譏諷的實際是晚唐政治:群臣們又沈湎於酒色,快步陳後主的後塵了。秦淮一隅,寄託如此深沈的興亡感,足見金陵在當時全國政治中心已經移向長安的情況下,影響仍然很大。
杜牧另有一首《江南春》,是寫金陵春色的,基調開朗得多:“千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。”讀罷這二十八字,閉目就能想見唐朝的金陵春色:黃鶯于紅花綠柳,酒旗飄在水村山郭,風景是極動人的則是許許多多的寺廟,它的縷台在煙雨中放光,這些寺廟是南朝留給金陵的宗教藝術財富。
雖然是嘲諷之作,但人生也許到了窮途末路之境,總想要一些解脫,不是執意的,應該是發自內心,有時覺得某首曲子很美,卻說不出她美在哪,是種說不出、也不能透過文字也描述出來的。
[Hide More]